Uso de parámetros en una línea de comandos


Desde IsoBuster 2.2 existe soporte para los parámetros (adicionales) de línea de comandos.
Se consideran adicionales ya que antes, tal como podemos recordar, IsoBuster ya tenía soportada la carga de un archivo de imagen por medio de una línea de comandos.

Primeramente, algunas notas generales:

- IsoBuster no es una aplicación de consola.  Cuando se inicia con comandos, el GUI (Guided User Interface) de IsoBuster's también se carga.  
  Todos los mensajes normales y emergentes que aparecían normalmente, seguirán apareciendo.  
  Si la tarea es la que requiera entradas manuales del usuario, esas entradas de usuario (p.e. oprimir un botón) todavía son necesarias.
- Los comandos pueden estar en orden aleatorio (lo que incluye también el path de un archivo de imagen que necesite cargarse)
- Si los comandos se repiten más de una vez con diferentes o los mismos valores, únicamente se usará el último en aparecer en la línea.
- Todos los comandos aparecen con una barra hacia la derecha '/' excepto la carga de un archivo de imagen.  Los archivos de imagen se cargan simplemente indicando el path completo, lo que asegura el 100% de compatibilidad con versiones antiguas.

Variables relacionadas con los paths de destino:

[Introducido en IsoBuster 2.8.5]
Los paths de destino usados para "/ei","/ef" "/tree" pueden contener variables.  Esto es especialmente útil cuando se combina con (pero sin ser la única posibilidad) "all" ("/t", "/s", "/ef:"). De esta forma es posible (por ejemplo) extraer todos los sistemas de archivo de todas las pistas, sesiones y particiones, y colocar cada sistema de archivo en una carpeta propia con un nombre de carpeta descriptivo, y después exportar listas de archivos de todos los archivos a las carpetas creadas con nombre similar, o dar a las listas de archivo el mismo nombre de las carpetas a las que se refiere etc.

<%FI> : Índice de Sistema de Archivo
<%FT> : Tipo de Sistema de Archivo
<%FN> : Nombre del Sistema de Archivo
<%TI> : Índice de Pista
<%TN> : Nombre de Pista
<%SI> : Índice de Sesión
<%SN> : Nombre de Sesión
<%PI> : Índice de Partición
<%PN> : Nombre de Partición

Tenga en cuenta que % es un caracter especial en los archivos por lotes (batch), así que asegúrese de adicionar al mismo con otro %, en otras palabras use %% en vez de % dentro de los archivos de lotes.

Ejemplo:

isobuster.exe /d:d "/ei:c:\my extracted image files\track<%TI>.iso" /t:all 
isobuster.exe /d:d "/ef:all:c:\extracted\<%FI><%FN>"  
isobuster.exe /d:d "/ef:udf:c:\extracted\s:<%SI>-f:<%FI>(<%FN>)" /s:all

Cargando un archivo de imagen:

Simplemente indique el path completo (y el nombre) del archivo de imagen en la línea de comandos.  Póngalo entre comillas (") para un soporte óptimo de líneas largas con espacios intermedios en el path y el nombre del archivo.

Comando:

sin comando

Ejemplo:

isobuster.exe "c:\my image files\image1.iso"

Auto-seleccionar una unidad:

IsoBuster selecciona de forma predefinida, la primera unidad que esté preparada. Usualmente es el disco duro, pero en el caso de que exista un disco óptico (CD / DVD / BD / HD DVD) será una de esas unidades la que se seleccione primeramente. Usted puede indicar a IsoBuster que seleccione una unidad especificada al iniciarse, independientemente de si contiene o no un disco. La unidad es seleccionada por medio de su letra de unidad (tal como las detecta IsoBuster). Un número de caracter solamente (p.e. d o e o 1 o ...).  Este comando tiene menor prioridad que la carga de un archivo de imagen.  Si se carga un archivo de imagen (ver comando anterior) entonces ese archivo de imagen se selecciona de forma predefinida y este comando no tiene ningún efecto.

Comando:

/d:[letra de la unidad]

Ejemplo:

Para auto-seleccionar drive f:

isobuster.exe /d:f

Especificar Propiedades de Archivo de Imagen:

[Introducido en IsoBuster 3.5]
En el caso de que usted tenga que tratar con un archivo de imagen vibrante de la cual IsoBuster no pueda detectar sus propiedades (por ejemplo, en la ausencia de datos que IsoBuster pueda usar para detectar las propiedades), es posible cargar un archivo de imagen genérico (solamente: *.iso, *.dks o *.flp) con un grupo limitado de propiedades especificadas, como por ejemplo el tamaño de de la cabecera y los bytes por bloque.

Comando:

/iprop:[Tamaño de la Cabecera (en bytes)]|[Bytes Por bloque]

Ejemplo:

isobuster.exe "c:\my image files\image1.iso /iprop:100|2048"  En este ejemplo, el archivo iso se indica que contenga una cabecera de 100 bytes, y los siguientes 2048 bytes por bloque se almacenan en la imagen

Extracción de un archivo de imagen:

Con este comando usted puede permitir que IsoBuster se inicie, y realice un archivo de imagen para el disco seleccionado automáticamente.
La selección del disco depende de cuál es el disco seleccionado por IsoBuster.  Vea el comando anterior para más detalles al respecto.
Si usted abrió un archivo de imagen al mismo tiempo (ver primer comando) entonces el archivo de imagen será seleccionado y usted hará un nuevo archivo de imagen desde el archivo de imagen seleccionado (p.e. convierte nrg en ibp/ibq). Si usted no abrió un archivo de imagen, ni especificó auna unida (ver comando anterior), entonces la primera unidad que esté preparada será seleccionada. Si usted especificó una unidad (ver comando anterior) entonces se usará esa unidad.  Si no hay disco presente en dicha unidad, entonces no se realizará ninguna extracción. ¡También vea los comandos /et:  /ef:  /c   /t:  y  /s:  si quiere conocer más capacidad de las extracciones!. Si no se indica ningún tipo de extracción con el comando /et: entonces la imagen creada será de tipo imagen controlada (*.ibp / *.ibq). IsoBuster hará correcciones a la extensión del nombre del archivo en el caso de una extracción de archivo de imagen controlada (*.ibp), si la extensión indicada del archivo no es correcta. No se realizan correcciones en los demás tipos de extracción. Si no se indican nombre del archivo de destino o nombre de la carpeta de destino, IsoBuster iniciará la extracción, pero aparecerá el diálogo de Buscar Una Carpeta para que pueda efectuarse una selección manual.

[Introducido en IsoBuster 3.9]
Es posible combinar /ei: con /range o /fromto, para extraer solamente un trozo de los datos dentro de un rango determinado
Cuando un rango (por medio de /range o /fromto) se especifica, /session /track o /partition se ignorará

[Introducido en IsoBuster 3.9]
También es posible crear un Clonado o Clonado Controlado por medio de /ie:.  
Para Clonar una Partición de Unidad.  Use /p: para seleccionar la partición en el último caso.  Proporcione el path de la UNC Unidad Física (p.e. \\.\PhysicalDrive2) para su Clonación y asegúrese de indicar /et:u (Tipo de Extracción es datos de Usuario)
Para Clonar una Unidad Controlada.  Proporcione el path de la UNC Unidad Física (p.e. \\.\PhysicalDrive 3 (p.e. \\.\PhysicalDrive3) detrás del nombre de archivo *.IBP, separado por un caracter de barra vertical | (p.e. /ei:c:\file.ibp|\\.\PhysicalDrive3 ).  Asegúrese de extraer controlado: /et:m
Vea ejemplos debajo

Comando:

/ei:[path de destino y nombre de archivo]

Ejemplos:

Extraer un disco o discos un archivo de imagen con el nombre suministrado:
Todos los siguientes tres ejemplos crearán los mismos archivos (created_image.ibp y created_image.ibq) porque las extensiones de los archivos de imagen controlada son auto-corregidas

isobuster.exe "/ei:c:\my image files\created_image1.iso"
isobuster.exe "/ei:c:\my image files\created_image1.ibp"
isobuster.exe "/ei:c:\my image files\created_image1"

El siguiente ejemplo creará un archivo ISO con datos de usuario (cfr. TAO)

isobuster.exe "/ei:c:\my image files\created_image1.iso" /et:u

El siguiente ejemplo creará un archivo ISO con datos raw (cfr. BIN)

isobuster.exe "/ei:c:\my image files\created_image1.iso" /et:r

Extraer el archivo de imagen a la localización de una carpeta:
El siguiente ejemplo creará un archivo CD.ibp en la carpeta definida

isobuster.exe "/ei:c:\my image files\"

El siguiente ejemplo creará un archivo CD.tao o CD.iso(*) en la carpeta definida
(*) depende de las opciones de extracción de archivos (Ver ISO / BIN / TAO)

isobuster.exe "/ei:c:\my image files\" /et:u

El siguiente ejemplo creará un archivo CD.bin o CD.iso(*) en la carpeta definida
(*) depende de las opciones de extracción de archivos (Ver ISO / BIN / TAO)

isobuster.exe "/ei:c:\my image files\" /et:r

Sin un path de destino y nombre de archivo, la extracción también se inicia, pero lanza el diálogo de Buscar Una Carpeta

isobuster.exe /ei:

Extraer Desde-Hasta

isobuster.exe /ei:C:\Users\Peter\Desktop\extracted.dsk /range:499093504-10000

Create a Clone

Following example Clones PhysicalDrive 2 to PhysicalDrive 3

isobuster.exe /ei:\\.\PhysicalDrive3 /et:u /d:2

El siguiente ejemplo Clona la segunda partición de la Unidad Física 2 (Partition 1) a la Unidad Física 3:

isobuster.exe /ei:\\.\PhysicalDrive3 /et:u /d:2 /p:1

El siguiente ejemplo Clona la segunda partición de la Unidad Física 2 (Partition 1) al Volumen Lógico M:

isobuster.exe /ei:\\.\PhysicalDrive3 /et:u /d:m /p:1

Crear un Clonado Controlado

isobuster.exe /ei:C:\Users\Peter\Desktop\clonedisk3.ibp|\\.\PhysicalDrive3 /et:m

Tipo de Extracción (datos de usuario, raw o controlada) (solamente realmente válido para un CD):

Este comando es utilizado en combinación con los comandos de extracción: /ei: y /ef:
Si está ausente, /ei: se predefinirá internamente como /ei:m y /if: se predefinirá internamente como /ef:u
En otras palabras, los archivos de imagen son creados como controlados y solamente se extraerán los datos de usuario para los archivos y carpetas.
Los datos de usuario son prácticamente siempre preferidos en casos de archivos y carpetas (raw solamente existe para propósitos de ingeniería). (El concepto de 'controlados' no existe para archivos y carpetas, solamente para archivos de imagen).

Comando:

/et:[Tipo[u][r][m]]

[Tipo] existe en tres variedades:
u  (Datos de usuario)
r   (Dats Raw)
m (Controlado)
e  (Controlado Vacío) // [Introducido en IsoBuster 3.4]

Ejemplo:

isobuster.exe "/ei:c:\my image files\" /et:m

Completar un Archivo de Imagen Controlada (IBP/IBQ)

[Introducido en IsoBuster 3.4]
Cuando un archivo *.IBP se carga en la línea de comandos usted puede combinarlo con /ci: indicando además lo que debe ser completado, los huecos, el final o ambos.

Comando:

/ci:[Type[g][e][ge][eg]]

[Type] puede ser cualquiera de los siguientes:
g  (Huecos)
e  (El Final del archivo)
ge o eg (Huecos y Final del archivo)

Ejemplo:

isobuster.exe "c:\my image files\image1.ibp" /ci:ge

Indicar una dirección de Inicio y un Rango en el que actuar

[Introducido en IsoBuster 3.4]
Usted puede definir una dirección de inicio y un rango de bloques sobre los que actuar.  Se requiere una licencia [Profesional].
El comando para la Imagen Completa (/ci) tiene en cuenta este parámetro
El comando entra en conflicto con el comando /fromto y cualquier otro comando que se use al final de la línea de comandos

[Introducido en IsoBuster 3.9]
/scan y /ei: ahora también tiene en cuenta este parámetro

Comando:

/range:[Dirección Inicial-Bloques]
/range:[Dirección Inicia]
/range:[-Bloques]  // La Dirección Inicial se supone 0

Ejemplos:

isobuster.exe "c:\my image files\image1.ibp" /ci:ge /range:500-10
isobuster.exe "c:\my image files\image1.ibp" /ci:ge /range:500
isobuster.exe "c:\my image files\image1.ibp" /ci:ge /range:-10

Indicar una dirección de Inicio y una dirección de Final en el que actuar

[Introducido en IsoBuster 3.4]
Usted puede definir una dirección de inicio y una dirección de final entre las que trabajar.  Se requiere una licencia [Profesional].
El comando de Completar Imagen (/ci) tiene en cuenta este parámetro
El comando entra en conflicto con el comando /range y cualquier otro comando que se use al final de la línea de comandos

[Introducido en IsoBuster 3.9]
/scan y /ei: ahora también tiene en cuenta este parámetro

Comando:

/fromto:[Dirección Inicial-Dirección de Final]
/fromto:[Dirección Inicial]
/fromto:[-Dirección de Final]  // La Dirección Inicial se supone 0

Ejemplos:

isobuster.exe "c:\my image files\image1.ibp" /ci:ge /fromto:500-510
isobuster.exe "c:\my image files\image1.ibp" /ci:ge /fromto:500
isobuster.exe "c:\my image files\image1.ibp" /ci:ge /fromto:-510

Lectura Inversa

[Introducido en IsoBuster 3.4]
Al indicar lectura inversa, los objetos serán extrsídos iniciando desde su cola, y trabajando hasta el inicio del archivo, usando el rango indicado

Comando:

/rr:[Rango]
/rr  Se usará el rango que use la GUI, almacenado en el registro.

Ejemplo:

isobuster.exe "/ei:c:\my image files\created_image1.iso" /rr:100

Seleccionar una Pista:

Este comando es utilizado en combinación con los comandos de extracción: /ei: y /ef:

En el caso de /ei: (extracción de un archivo de imagen) se usa para identificar y extraer una pista sencilla.
ESto es solamente útil para propósitos de ingeniería, ya que una imagen de una pista sencilla en la mayoría de los casos no tiene mucha utilidad (a menos que sea la única pista existente en el disco).  Solamente el archivo de imagen del CD completo es realmente útil para los usuarios finales, pero para quienes desean hacer pruebas con las funcionalidades de otros tipos de archivos de imagen, los mismos también existen.

En el caso de /ef: (extracción de archivo y carpeta) se usa para identificar la pista que tiene el Sistema de Archivo desde el que deseamos realizar la extracción.
IsoBuster puede encontrar múltiples Sistemas de Archivo, incluyendo los antiguos en sesiones antiguas.  Si usted especifica la pista, entonces indicará a IsoBuster que use los Sistemas de Archivo anexos en esa pista en particular.  Si está ausente esta indicación, IsoBuster decide por sí mismo y usa el Sistema de Archivo más relevante procedente de la sesión/pista más relevante.  Aunque esta capacidad puede resultar útil, tiene más sentido usar /s: (seleccionar una sesión) para indicarle a IsoBuster desde que Sistema(s) de Archivo y sesión realizar la extracción.

Un índice de pista comienza en 1.  Si usted especifica pista 0 el comando simplemente se ignorará.
Si tanto una pista como una sesión (ver a continuación) son seleccionadas, entonces la selección de la sesión es ignorada y solamente se usará la selección de la pista.
Si un índice de pista se suministra, y esa pista en particular no existe, entonces no habrá ninguna extracción y fallará IsoBuster.

[Introducido en IsoBuster 2.8.5]
El índice puede ser también "all" que significa que la(s) operación(es) deben contemplar las pistas de forma apropiada ("/scan", "/ei", "/ef") ejecutándose en un loop para todas las pistas.

[Introducido en IsoBuster 3.9]
El índice puede ser taambién "audio" o "data" lo que indica que "/ei" será ejecutado para todas las pistas de audio o datos, a través de todas las sesiones (p.e. para extraer todas las pistas de audio a un archivo *.wav desde un CD que también contiene pistas de datos).

Comando:

/t:[Índice]

Ejemplo:

isobuster.exe "/ei:c:\my image files\" /et:m /t:1
isobuster.exe "/ei:c:\my wave files\" /t:audio


Seleccionar una Sesión:

Este comando se usa en combinación con los comandos de extracción: /ei: y /ef:

En el caso de /ei: (extracción de un archivo de imagen) se usa para identificar y extraer una sola sesión (todas las pistas de esa sesión en un archivo). Esto es útil solamente para propósitos de ingeniería, ya que una imagen de una sola sesión normalmente no es de mucho uso (a menos que sea la única sesión).  Solamente el archivo de imagen de un CD completo es realmente útil para un usuario normal, pero este comando existe para aquellos que desean o necesitan realizar exploraciones complejas.

En el caso de /ef: (extracción de archivos y carpetas) se usa para identificar la sesión que contiene el sistema de archivos que deseamos extraer. IsoBuster puede encontrar múltiples sistemas de archivo, incluyendo los antiguos en sesiones antiguas.  Si usted especifica la sesión entonces podrá indicar a IsoBuster que use el sistema de archivo anexo a dicha sesión en particular.  Si este comando está ausente, entonces IsoBuster tomará su propia decisión y usa el sistema de archivo más relevante de la decisión más relevante. 

Un índice de sesión se inicia desde 1.  Si usted especifica la sesión 0 el comando será sencillamente ignorado.
Si se selecciona una pista (ver lo anterior) y además una sesión, entonces la selección de sesión se ignora y solamente se usa la selección de pista. Si un índice de sesión se proporciona, y esa sesión en particular no existe, entonces no existirá extracción e IsoBuster fallará.

[Introducido en IsoBuster 2.8.5]
El índice puede ser también "all", lo que significa que la(s) operacion(es) que bloquean todas las sesiones apropiadamente ("/scan", "/ei", "/ef") se ejecutarán secuencialmente para todas las sesiones.

Comando:

/s:[Índice]

Ejemplo:

isobuster.exe "/ei:c:\my image files\" /et:m /s:1


Seleccionar una Partición:

Este comando se usa en combinación de los comandos de extracción: /ei: y /ef:

En el caso de /ei: (extracción de una imagen) se usa para identificar y extraer una partición única. 

En el caso de /ef: (extracción de archivos y carpetas) se usa para identificar la partición que tiene un sistema de archivo que deseamos extraer. Si usted especifica la partición entonces le indica a IsoBuster que use los sistemas de archivo anexos a esa partición en particular. Si no existiera, IsoBuster decide por sí mismo y usa el sistema de archivo más relevante de la partición más relevante. Este dispositivo puede ser muy útil, pero tiene mucho más sentido usar /p (seleccionar una partición) para indicarle a IsoBuster desde qué partición y archivo de sistema(s) realizar la extraacción.

En el caso de que se use /scan (encontrar archivos y carpetas perdidos) lo que se pretende es determinar la partición que necesita ser explorada.

Un índice de partición comienza en 00.  Si se proporciona un índice de partición y esa partición en particular no existe, entonces no se realizará ninguna extracción y el programa IsoBuster fallará.

[Introducido en IsoBuster 2.8.5]
El índice también puede ser "all" lo que indicará que la operación/operaciones debe mirar a todas las propiedades de la pista ("/scan", "/ei", "/ef") y se ejecutará en forma repetitiva para todas las particiones.

Comando:

/p:[Index]

Ejemplos:

isobuster.exe "/ei:c:\my image files\" /et:m /p:0
isobuster.exe "/ei:c:\my wave files\" /p:all


Extracción de un Sistema de Archivo completo (root) / archivos y carpetas:

Con este comando usted puede iniciar IsoBuster y extraer uno o más archivos o carpetas automáticamente.
La selección del disco depende de la unidad que seleccione IsoBuster.  
Vea los comandos anteriores para más detalles al repecto (p.e. cargar un archivo de imagen, extraer un archivo de imagen y auto-seleccionar una unidad).
También compruebe los comandos /et:  /ei:  /c   /t:  y  /s:  para descubrir más potencial de extracción en combinación con este comando.
Si no se especifica el tipo de extracción por medio del comando /et: entonces se extraerán los datos de usuario (lo cual es casi siempre lo que se hace).
Si no se define la pista (/t:) o la sesión (/s:) o partición (/p:), entonces IsoBuster usará la más relevante sesión / pista / partición / Sistema de Archivo desde donde realizar la extracción. Si no se indica Sistema de Archivos preferido por medio de este comando, entonces IsoBuster decidirá el Sistema de Archivo más apropiado a usar (p.e. seleccionará entre UDF, ISO etc.).  Si se indica un Sistema de Archivo y ese Sistema de Archivo no está disponible, entonces IsoBuster no realizará ninguna extracción (y por tanto, fallará). Si no se indica por medio de este comando ningún nombre de archivo o de carpeta, entonces IsoBuster extraerá el Sistema de Archivos completo, lo que significa todos los archivos y carpetas iniciando desde la raíz del Sistema de Archivos seleccionado.  Si no se indica el nombre de archivo y la carpeta de destino, IsoBuster iniciará la extracción, pero mostrará el diálogo de Localizar Carpeta de Destino o el diálogo de Salvar Archivo.

Comando:

/ef:[Sistema_de_Archivo:][Nombre del archivo o carpeta (path relativo) |][path de destino y nombre de archivo]

[Sistema_de_Archivo:] es siempre tres caracteres según la siguiente variedad:

iso:  (Iso9660, Joliet, Rock Ridge, ... IsoBuster toma el más relevante)
udf:  (UDF)
hfs:  (HFS y HFS+, IsoBuster selecciona HFS+ con preferencia sobre HFS)
ifo:  (IFO, indicando archivos VOB e IFO)
boo:  (El Torito - Imagen Cargable - Bootable)
fat:  (FAT)
sig:  (Archivos encontrados basados en sus firmas, para ser combinados con el comando "/scan" de la línea de parámetros) [Introducido en IsoBuster 2.8.5]
ntf:  (NTFS)
ntf:  // NTFS
ntfs:  // NTFS
nt:  // NTFS
rim:  // Rimage manifest file
rimage:   // Rimage manifest file
ext:  // EXT
ufs:  // UFS
reiser:   // Reiser
xfs:  // XFS
nintendo: // Nintendo (GameCube y Wii)
romfs:   // RomFS
rom:   // RomFS
jfs:  // JFS
btrfs:  // BTRFS
btr:  // BTRFS
squashfs: // SquashFS
squash:  // SquashFS
refs:  // ReFS
zfs:  // ZFS
cramfs:  // CramFS
cram:  // CramFS
befs:  // BeFS
minix:  // Minix
3do:  // Opera 3DO
all:  (Todos los sistemas de archivo encontrados en la pista o sesión relevante) [Introducido en IsoBuster 2.8.5]

[Nombre del archivo o carpeta (path relativo) |]

Un path relativo a una carpeta o archivo, comenzando desde la raíz (pero sin una letra de unidad)
Nunca iniciar con una barra inversa (\), solamente indique el archivo o carpeta.
Por ejemplo:
picture.jpg          (y picture.jpg existe en la raíz)
mypictures             (y la carpeta mypictures existe en la raíz)
mypictures\picture1.jpg  (y picture1.jpg existe en la sub-carpeta mypictures (que está localizada en la raíz))

[path de destino y nombre de archivo]

Donde los archivos / carpetas son extraídos.
IsoBuster no comprueba las carpetas de destino completamente, así que procederá a extraer hacia la carpeta requerida y después indicará errores de Windows si no existe la carpeta o hay incompatibilidades.
En otras palabras, compruebe si la carpeta de destino también existe antes de iniciar el programa.

Ejemplos:

Extraer Sistema de Archivo (raíz) completo (el más apropiado) de la pista/sesión más relevante:
Ambos ejemplos extraerán el contenido a una carpeta existente "my extracted files" (o crearán esa carpeta cuando aún no exista (Funciona solamente con una profundidad de una carpeta))

isobuster.exe "/ef:c:\my extracted files\"
isobuster.exe "/ef:c:\my extracted files"

El siguiente ejemplo extrae el Sistema de Archivos UDF (asumiendo que hay una posible selección entre Sistemas de Archivo, y queremos UDF):

isobuster.exe "/ef:udf:c:\my extracted files"

El siguiente ejemplo extrae una sub-carpeta ("my docs") del Sistema de Archivos UDF 

isobuster.exe "/ef:udf:mydocs|c:\my extracted files"

El siguiente ejemplo extrae un archivo en particular  ("my docs\my letters\letter1.doc") desde el Sistema de Archivos ISO (y desde la segunda sesión (asumiendo que hay tres sesiones en este disco))

isobuster.exe "/ef:iso:mydocs\my letters\letter1.doc|c:\my extracted files" /s:2

El siguiente ejemplo extrae un archivo en particular  ("VÍDEO_TS\VTS_01_1.VOB") del Sistema de Archivos IFO y lo extrae con el nombre de archivo "movie.mpg"

isobuster.exe "/ef:ifo:VÍDEO_TS\VTS_01_1.VOB|c:\my extacted files\movie.mpg" 

El siguiente ejemplo extrae el archivo de imagen del boot desde un disco de instalación de MS

isobuster.exe "/ef:boo:Microsoft Corporation.img|c:\my extracted files\"


Avisos de Extracción :
[Introducido desde IsoBuster 2.5]

Este comando se usa en combinación con los comandos de extracción: /ei: y /ef:
Si está ausente, los siguientes valores predefinidos se usan: /ep:pbm y /ep:pfe, que significan que el GUI le avisará cuando exista un error de lectura, de forma que el usuario realice una selección, cuando un archivo va a ser sobreescrito.

Comando:

/ep:[Tipo]

El [Tipo] puede ser uno de las siguientes clases:

Para el caso de manipulaciones de error, cuando se encuentra un error de lectura:

pbm: Prompt with Best Matching GUI window (Avisar con la ventana GUI que más se adecúe)
ria: Prompt with Retry Ignore Abort GUI window (Avisar con la ventana GUI de Reintentar Ignorar Abortar)
rsa: Prompt with Retry Select Abort GUI window (Avisar con la ventana GUI de Reintentar Seleccionar Abortar)
oea: No Prompt, On Error: Abort extraction (No avisar, en caso de error abortar la extracción)
oeo: No Prompt, On Error: Ommit the sector (No avisar, en caso de error omitir el sector)
oez: No Prompt, On Error: Zero (No avisar, en caso de error reemplaza todos los datos del error con bytes nulos, en los casos de raw solamente los datos de usuario son reemplazados y se calcula el EDC/ECC)
oee: No Prompt, On Error: Error (No avisar, en caso de error reemplaza el error con datos erróneos)
npc: No Prompt on Completion (después de completar archivos de imagen controlada /CI)  [Introducido en IsoBuster 3.4]

Para el caso de manipulaciones de sobreescritura de archivos, cuando el archivo ya existe:

pfe: Prompt with Archivo Over-write GUI window (Avisar con la GUI de sobreescritura de archivo)
owr: No Prompt, Over-write the Archivo (No avisar, sobreescribir archivo)
now: No Prompt, No Over-write (No avisar, no sobreescribir el archivo, dejarlo como está y seguir con el próximo archivo (si es apropiado))
ren: No Prompt, auto-Rename the Archivo (p.e. ads (2) o (3) o ...)

For Archivo write handling, when the filename is illegal (reserved) o contains illegal characters:
pif: Prompt on Illegal Filename
rei: No Prompt, auto-Rename Illegal filename (p.e. ads (2) o (3) o ...)
nor: No Prompt, No Rename (don't rename the file, instead, skip it)

Ejemplo:

isobuster.exe "/ei:c:\my image files\" /et:m /ep:oez /ep:owr


Abrir y cerrar la bandeja de una unidad (solamente válido para unidades ópticas) :

Este comando abre o cierra la bandeja.  Abrirá la bandeja de la unidad seleccionada si se encuentra cerrada, o la cerrará si ya se encontraba abierta.
Este mandato puede indicarse hasta 9 veces en una línea de comando, así que se pueden dar instrucciones a la misma unidad unas cuantas veces en la misma línea de comando. Por ejemplo, antes y después de una operación. 

Comando:

/oc:[Tipo][Antes o Después][Esperar]

[Tipo] puede ser o o c o faltar. O para Abrir la Bandeja y C para Cerrar la Bandeja, y en el caso de que estuviera ausente, la bandeja se abrirá si está cerrada o se cerrará si está abierta.  
[Antes o Después] puede ser b o a o faltar.  B para una operación previa (p.e. antes de la extracción de un archivo), A para una operación posterior (p.e. después de la creación de un archivo de imagen).  En el caso de que no existieran, el comando se ejecuta antes.
[Esperar] es un número entre 0 - 9 y significa el número de segundos que la aplicación hará reintentos sobre la unidad, esperando a que esté preparada, después de que la aplicación inició el comando Abrir/Cerrar.  Cuando no se indica ningún valor, la aplicación interpretará 0 en el caso de intento de abrir la bandeja, y 2 en el caso de cerrar la bandeja.

Ejemplo:

isobuster.exe /d:f /oc:c9 /oc:bc9 "/ef:c:\my extracted files\" /oc:oa

El ejemplo anterior indica que la bandeja se cierra antes de la operación de extracción.  El comando incluso se ha indicado dos veces para estar seguro de su acción, y el time-out se indica para 9 segundos cada vez, así que la aplicación esperará (un máximo) de 18 segundos (o menos si la unidad indica que está "lista") antes de que comience la operación de extracción.  Después de la operación de extracción la bandeja de la unidad queda abierta.

Búsqueda de archivos y carpetas perdidos:

[Introducido en IsoBuster 2.8.5]
Este comando inmediatamente inicia el proceso de bloqueo para la locaización de archivos y carpetas
Este comando también suprime automáticamente unos cuantos diálogos.  
Cuando se usa este parámetro, el programa no preguntará si usted desea realizar una búsqueda, aunque el contenido esté vacío (no se encuentren sistemas de archivo) después de la cantidad inicial de de imagen de disco, y no sugerirá realizar un un archivo .ibp primeramente aunque éste sea el caso.
/scan se ejecuta en la última sesión de la partición de un disco (o archivo de imagen) excepto si se especifica también /t (track) o /s (sesión) o /p (partición). En el caso de haber indicado partición o pista y/o sesiones como "all", todas las particiones o sesiones se exploran.En el caso de que una pista se haya especificado, la búsqueda se realizará en la sesión en la que se encuentra la pista.  En el caso de que una sesión se haya especificado, la búsqueda se realizará en la sesión especificada.  En el caso de que la pista o la sesión se especifique, y tenga un valor "all" entonces todas las sesiones son analizadas.
/scan puede ser combinado con el archivo o las imágenes a extraer de la misma forma que si se ejecutara antes de la ejecución de otras extracciones.

[Introducido en IsoBuster 3.9]
Desde IsoBuster 3.9, /scan también toma en cuenta a /range o /fromto.  Cuando usted especifica un rango con /range o /fromto en combinación con este comando, cualquier /track /session o /partition se ignora, ya que el escaneado solamente se ejecuta en el rango especificado.

Comando:

/scan

Ejemplo:

isobuster.exe /d:f /scan "/ef:sig:c:\my extracted files\"


Exportar una lista de archivos:

[Introducido en IsoBuster 2.8.5]
Este comando le permite construir una lista de archivos y carpetas desde una carpeta o desde un sistema de archivo completo.  Toma los parámetos (tokens) como entradas que definen el esquema del contenido que se escribe en el archivo

Comando:

/tree:[Sistema de Archivos:][Nombre del archivo o carpeta (path relativo) |][path de destino y nombre de archivo][?Cadena personalizada con las variables/tokens]

[?Cadena personalizada con las variables/tokens] puede ser cualquier cadena con los siguientes tokens / etiquetas / variables que son reemplazados pos sus valores respectivos:
Si [?Cadena personalizada con las variables/tokens] es solamente un número puro, p.e. ?6 el correspondiente Item del Menú [GUI MenuItem] será usado como cadena, creando una lista anidada o lista personalizada añadida.

{%} type tokens / etiquetas son usadas como comandos
<%> los tipos de tokens simplemente son reemplazados por el contenido a que se refieren.  Estos tipos de tokens pueden estar anidados dentro de construcciones {%} ... {%}

Etiquetas usadas como comandos.  Deben ser puestas al principio de la cadena: [Introducido en IsoBuster 4.1]

PS. existe también una variante del GUI en el comando /tree que soporta unos pocos comandos extras que son solamente relevantes para el GUI implementation

{%UTF7}    // Crear un texto con formato UTF-7 al contrario que el prederminado UTF-16 (no recomendado)

{%UTF8}    // Crear un texto con formato UTF-8 al contrario que el prederminado UTF-16

{%XML}    // Formato de texto para el estandar XML cuando sea necesario.  En la práctica esto significa que los ampersands (&) son datos variables (<%>) son reemplazados con &#x26 y las extensiones de archivos sugeridas son *.xml

{%DFXML}    // Same as {%XML} (so no need to combine the two), but also forces Time and Date to be displayed in the ISO 8601 standard, so no need to also use {%ISO8601}.   [Introduced in IsoBuster 4.2]

{%ASQ}    // Allow Signle Quotes.  This is only checked when {%XML} or { %DFXML} are set.  For instance when all attributes in the template are double quoted, single quotes can be allowed inside them.  (This is done for instance in IsoBuster 4.2 for its embedded XML and DFXML report).   [Introduced in IsoBuster 4.2]

{%ADQ}    // Allow Double Quotes.  This is only checked when {%XML} or { %DFXML} are set.  For instance when no file names will be shown inside attributes, only inside elements. (This is done for instance in IsoBuster 4.2 for its embedded DFXML report}.  Even though double quotes are not allowed in Windows file systems' file and folder names, they are allowed in Mac and Linux file systems.   [Introduced in IsoBuster 4.2]

{%A>}    // Allow the > character.  This is only checked when {%XML} or { %DFXML} are set, because in that case, the > character is replaced by its unicode code point (&#x3E;), to not conflict with XML syntax.   [Introduced in IsoBuster 4.2]

{%A<}    // Allow the > character.  This is only checked when {%XML} or { %DFXML} are set, because in that case, the < character is replaced by its unicode code point (&#x3C;), to not conflict with XML syntax.   [Introduced in IsoBuster 4.2]

{%FOLDERS}    // También los objetos de carpetas de listas con sus propiedades (predefinidast OFF, al menos que sean cambiadas a ON en la GUI)

{%NOFOLDERS}    // No listar carpetas de objetos cn sus propiedades (esto es lo predeterminado pero puede ser cambiado a ON en el GUI - Esta opción tiene preferencia sobre la del GUI)

{%EXTENTS}    // También lista extents individuales con sus propiedades (como predeterminado esto está siempre OFF), cada archivo, carpeta o stream tiene por lo menos un extent, sin embargo este comando ignora los extents de carpetas.  Los extents por medio de comandos se presentan después de sus 'parent'

{%EXTENTS+}    // Lo mismo que {%EXTENTS} pero también lista los extents para carpetas

{%STREAMS}    // También lista los cadenas asociados a los objetos con sus propiedades (por predefinición esto se encuentra siempre OFF).  Los cadenas se presentan después de sus objetos parents (el cual es un archivo o carpeta)

{%ONLYUNREADABLE}    // Only lists objects that are deemed (partially) unreadable.  On media with no read errors the resulting list will be empty.  Do this after a scan, after checking files, after a surface scan or search for missing files and folders, to make sure IsoBuster knows the status of the files to start with.   [Introduced in IsoBuster 4.2]

{%SELF}   //  When you build a list, starting from an object, that object itself is not included in the list.  By using {%SELF} you made sure that the object is also included.  This way root folder information can be obtained (e.g. its extents) when starting from a file system.

Hace predefinido el tiempo usado por medio de <%DATE>, <%TIME> y <%DATETIME> es el mismo tiempo/fecha que se indica en IsoBuster, basado en its settings.
Los siguientes comandos cambian su comportamiento.  Las horas / fechas exportados a la lista son entonces los siguientes comandos:

{%GMT} o {%UTC}    // Todas las horas y fechas serán en GMT.  El tiempo almacenado en los archivos y la zona horaria convertidos a GMT

{%RT}    // La hora de grabación.   El tiempo almacenado en los archivos sin tener en cuenta cualquier (posible) zona horaria, ni la zona horaria del Sistema. <%TZ> por supuesto proporcionará la zona horaria 

{%LT}    // Hora local.  El tiempo almacenado en los archivos y la zona horaria convertida a la hora local (teniendo en cuenta la zona horaria local y el tiempo de ahorro de luz del día) (Esto también es lo predefinido en la GUI setting en IsoBuster)

{%ISO8601}    // Time and Date will be formatted according to the ISO 601 standard.     [Introduced in IsoBuster 4.2]

{%DATETIME(NA)=EMPTY}    //  Some objects don't have a time/data property and default "N/A" is returned in such cases.  Use this command to force this to an empty string instead.   [Introduced in IsoBuster 4.3]


{%HEADER}    // Cualquier texto anterior a esta etiqueta se presentará antes de que se construya la lista, <%> las etiquetas de tipos que no estén asignadas a un objeto pueden ser usadas en el texto de la cabecera

{%FOOTER}    // Cualquier texto posterior a esta etiqueta se presentará después de que se construya la lista, <%> las etiquetas de tipos que no estén asignadas a un objeto pueden ser usadas en el texto de del pie

Después de que todos los anteriores comandos se extraen de la cadena de entrada, la cadena actual que es usada para construir la lista permanece.  Esta cadena puede ser dividida sin embargo, para tenr diferentes cadenas para archivo, carpeta, extent y/o stream:
Cualquier texto remanente antes de cualquiera de los comandos de abajo es usado como un texto genérico y es el comienzo de todos los cuatro tipos (archivo, carpeta, extent, stream).  Cualquier texto después de un comando desconocido, por ejemplo simplemente {%} será agregado como genérico a todos los cuatro tipos.

{%FILE}    // Inicia la cadena específica para un archivo, y se detiene cuando se encuentra el siguiente comando

{%FOLDER}    // Inicia la cadena específica para una carpeta, y se detiene cuando se encuentra el siguiente comando

{%EXTENT}    // Inicia la cadena específica para un extent, y se detiene cuando se encuentra el siguiente comando

(%STREAM}    // Inicia la cadena específica para un stream, y se detiene cuando se encuentra el siguiente comando

{%EXTENTLOOP}    // Inicia la cadena específica para un extent, usado por medio de <%EXTENTLOOP>, y se detiene cuando se encuentra el siguiente comando

(%STREAMLOOP}    // Inicia la cadena específica para un stream, usado por medio de <%STREAMLOOP>, y se detiene cuando se encuentra el siguiente comando

Por ejemplo, esta cadena: {%EXTENTS}{%FOLDERS}<  {%FILE}  <%NAME>{%FOLDER}<%RELPATH>{%EXTENT}    <%LBA> - <%LASTLBA>  {%}>{%FILE} <!--File-->
asume un objeto de carpeta, con un objeto de archivo, y resultará en esto:
<\folder\subfolder\subfolder>
<  filename  > <!--File-->
<    100 - 200  >

Etiquetas anexadas a un objeto.  Estas etiquetas son reemplazadas por el contenido que ellas representan:

Importante, desde IsoBuster 4.1 algunas <%> etiquetas han cambiado ligeramente de significado.  En particular formateado vs. sin formatear.
Desde ahora, cualquier valor numérico es siempre sin formatear.  El número completo sin decoraciones.
Los valores una variante de de formato también, contienen texto (F) en la etiqueta.
En particular, las etiquetas <%BLOCKS> y <%BYTES> han cambiado los valores predefinidos sin formatear.
Los antiguos estilos de etiquetas <%BLOCKSUNF> y <%BYTESUNF> han sido retirados
Es mejor que usted revise sus scripts y realice cambios si fuera necesario.  Si usted necesita realizar una corrección rápida, use el comando {%V1} para revertir al estilo antiguo nuevamente.  
Es mejor no hacerlo y sufrir el poco trabajo de revisar la implementación antigua en su lugar.

<%LBA>    // Dirección de bloque lógico sin formatear (p.e. 21, 7972, 304554021 etc.)

<%LBA(F)>    // Dirección de bloque lógico, formateado (p.e. 21 o 7.972 o 304.554.021 o ...)  [Introducido en IsoBuster 4.1]

<%LASTLBA>    // Última dirección de bloque de un archivo sin formatear (p.e. 21, 7972, 304554021 etc.)

<%LASTLBA(F)>    //  Última dirección de bloque de un archivo, formateado (p.e. 21 o 7.972 o 304.554.021 o ...)  [Introducido en IsoBuster 4.1]

<%LBABYTEOFFSET>    // Igual que <%LBA> pero traducido a bytes (Básicamente <%LBA> veces <%BLOCKSIZE>)  [Introducido en IsoBuster 4.1]

<%LBABYTEOFFSET(F)>    // Igual que <%LBABYTEOFFSET> pero formateado (p.e. 21 o 7.972 o 304.554.021 o ...)  [Introducido en IsoBuster 4.1]

<%BLOCKS>    // Número de bloques en un archivo, sin formatear (p.e. 33 o 9475 o ...)

<%BLOCK(F)>    // Número de bloques en un archivo, formateado (p.e. 33 o 9.475 o ...)  [Introducido en IsoBuster 4.1]

<%FULLPATH>    // Path completo (p.e. d:\files\file1.txt)

<%RELPATH>    // Path relativo (p.e. \files\file1.txt)

<%FILE>    // Archivo (p.e. \file1.txt)

<%NAME>    //  El nombre del objeto (similar a FILE, pero tambien trabaja con extents de archivos)

<%SIZE>    // Tamaño del archivo, formateado, incluyendo KB, MB, GB o cualquier cosa relevante (p.e. 1.4 KB o 2,3 MB o 300 Bytes o ..)

<%BYTES>    // Tamaño en bytes solamente, sin formatear (p.e. 300 o 2345 o 44555000 o ...)

<%BYTES(F)>    // Tamaño en bytes solamente, formateado (p.e. 300 o 2.345 o 44,555,000 o ...)  [Introducido en  IsoBuster 4.1]

<%TOTSIZE>    // Tamaño Total (incluye cualquier cadena que pueda ser ser anexionada) del archivo, formateado (p.e. 1.4 KB o 2,3 MB o 300 Bytes o ..)  [Introducido en IsoBuster 4.1]

<%TOTBYTES>    // Tamaño Total (incluye cualquier cadenas que pueda ser ser anexionada) en bytes solamente, sin formatear (p.e. 300 o 2345 o 44555000 o ...)  [Introducido en IsoBuster 4.1]

<%TOTBYTES(F)>    // Tamaño Total (incluye cualquier cadenas que pueda ser ser anexionada) en bytes solamente, formateado (p.e. 300 o 2.345 o 44,555,000 o ...)  [Introducido en IsoBuster 4.1]

<%TIMEDATE>    // Hora y fecha, formateado (p.e.  28/12/2005 23:22:42 o 12/28/2005 23:22:42 o ...)  (Hora y fecha modificada)

<%TIMEDATETZ>    // Same as <%TIMEDATE> but the Time Zone is appended as well.  Works for UTC, GMT  (Time Zone will then be 0) and RT formatted times (Recorded Time Zone), not for LT formatted time.  [Introduced in IsoBuster 4.2]

<%TIME>    // Tiempo, formateado (p.e.  23:22:42) (Hora modificada)

<%DATE>    // Fecha, formateado (p.e.  28/12/2005 o 12/28/2005 o ...) (Fecha modificada)

<%GMT> o <%TZ>    // Zona Horaria, diferencia de GMT (p.e. GMT -08:00) 

<%ATTRIB>    // Los atributos (p.e. R  o  RHA  o ..)

<%OFFSET>    // El offset en el primer bloque de el archivo o extent (p.e. 0 o 348 o 512 o 1024 o ...)

<%OFFSET(F)>     // El offset formateado en the primer bloque de el archivo o extent (p.e. 0 o 348 o 512 o 1.024 or...)

<%TYPE>    // El tipo de objeto, por ejemplo "JPG File"  [Introducido en IsoBuster 3.4]

<%%>    // Porcentaje de bloques del objeto que son legibles (tal como se conoce en este momento)  [Introducido en IsoBuster 3.8]

<TOT%%>    // Porcentaje de bloques del objeto que son legibles (tal como se conoce en este momento)  (incluye cualquier cadenas que pueda ser anexionada)  [Introducido en IsoBuster 4.1]

<%BR>    //  Line Break  [Introducido en IsoBuster 4.1]

<%TAB>    //  Tab character  [Introduced in IsoBuster 4.3]

<%EXTENTS>    // Número de extents (1 si contiguos, más de 1 si fragmentados)  [Introducido en IsoBuster 4.1]

<%STREAMS>    // Número de cadenas anexionadas al objeto  [Introducido en IsoBuster 4.1]

<%BADBLOCKS>    // Número de bloques defectuosos (sin formatear (p.e. 33 o 9475 o ...))  [Introducido en IsoBuster 4.1]

<%BADBLOCKS(F)>    // Número de bloques defectuosos (formateados (p.e. 33 o 9.475 o ...))  [Introducido en IsoBuster 4.1]

<%TOTBADBLOCKS>    // Número de bloques defectuosos (sin formatear  (p.e. 33 o 9475 o ...)) (incluye cualquier cadenas que pueda ser anexionada) [Introducido en IsoBuster 4.1]

<%TOTBADBLOCKS(F)>    // Número de bloques defectuosos (formateados (p.e. 33 o 9.475 o ...)) (incluye cualquier cadena que haya sido anexionada) [Introducido en IsoBuster 4.1]

<%UID>    // Cada archivo / carpeta tiene un ID Único, en el contexto de su Sistema de Archivos.  Usualmente es el LBA pero para NTFS este es el índice MFT, para UDF la Entrada de Archivo (FE), para HFS y MFS el Inode

<%UID(F)>    // Igual que <%UID> pero formateado (decoraciones de texto), por ejemplo 23.458.074

<%SUID>    // Session Unique ID.  Every object, be it a file, folder, additonal stream, extent, has a unique session ID.  Session refers to the fact that next time you create a list of the same objects, the SUID may be different for every object, but every object will have a unique ID.  This is mainly to facilitate advanced linking in databases etc.  This way you can import the xml in MS Access (for instance) and link extents back to their parent file or folder (object) and so on.   [Introduced in IsoBuster 4.2]

<%PSUID>    // Parent Session Unique ID.  Same as SUID but that of the parent of current object.  So you can use an object's PSUID (for instance an extent) to find its parent file or folder in the list of objects.   [Introduced in IsoBuster 4.2]

<%TYPE>    // El objeto tipo.  Los tipos de archivo están usualmente basados en las extensiones, para los archivos HFS y MFS están basados en el campo de los 4 bytes.

<%CREATOR>    // Quien creó el objeto.  Para archivos y carpetas esta información procede del Sistema de Archivos si el Sistema de de Archivos almacena esta información.  Para HFS y MFS está basado en los 4 bytes del campo del Creador


Información sobre las unidades/dispositivos de destino

<%DEVICE>    // El nombre del dispositivo.  p.e. el nombre de la unidad HDD, DVD o memoria USB [Introducido en IsoBuster 4.1]

<%DEVICEPATH>    // SI el dispositivo es actualmente un archivo de imagen, esta etiqueta presenta el nombre del archivo [Introducido en IsoBuster 4.1]

<%DEVICEFILESIZE>    // SI el dispositivo es actualmente un archivo de imagen, esta etiqueta presenta el tamaño en bytes de la imagen completa (todas las partes acumuladas) [Introducido en IsoBuster 4.1]

<%DEVICEFILESIZE(F)>    // Igual que <%DEVICEFILESIZE> pero formateado (decoraciones de texto) [Introducido en IsoBuster 4.1]

<%DEVICEBLOCKSIZE>    // El tamaño del bloque (tamaño del sector), en bytes, del <%DEVICE>.  p.e. 512, 2048, 4096, ...  [Introducido en IsoBuster 4.1]

<%DEVICEBLOCKS>    // La cantidad de bloques presentes en el <%DEVICE> o medio dentro del dispositivo (i.e optico)  [Introducido en IsoBuster 4.1]

<%DEVICEBLOCKS(F)>    // Igual que <%DEVICEBLOCKS> pero formateado (decoraciones de texto) [Introducido en IsoBuster 4.1]

<%DEVICETYPE>    // Devuelve "Image File" cuando trabaja desde un archivo de imagen.  Devuelve el tipo de medio (CD, DVD, BD, DVD+RW etc.) en medios ópticos o el tipo de medio (Hard Disk, ...) en otros medios

Información de Partición / Sesión (Sesiones son solamente relevantes en medios ópticos (CD, DVD, BD) donde las Particiones son irrelevantes)

<%PARTITIONLBA>    // El comienzo de la dirección de la partición o sesión del Sistema de Archivos / carpeta en que está localizado  [Introducido en IsoBuster 4.1]

<%PARTITIONLBA(F)>    // Igual que <%PARTITIONLBA> pero formateado (decoraciones de texto) [Introducido en IsoBuster 4.1]

<%PARTITIONBLOCKS>    // La cantidad de bloques de partition o sesión, en el Sistema de Archivo / carpeta que ocupa en que está localizado [Introducido en IsoBuster 4.1]

<%PARTITIONBLOCKS(F)>    // Igual que <%PARTITIONBLOCKS> pero formateado (decoraciones de texto) [Introducido en IsoBuster 4.1]

<%PARTITIONLBABYTEOFFSET>    // Igual que <%PARTITIONLBA> pero traducido a bytes (Basicamente <%PARTITIONLBA> veces <%BLOCKSIZE>)  [Introducido en IsoBuster 4.1]

<%PARTITIONLBABYTEOFFSET(F)>    // Igual que <%PARTITIONLBABYTEOFFSET> pero formateado (decoraciones de texto)  [Introducido en IsoBuster 4.1]


Lo siguiente trabaja independiente de {%EXTENTS} y {%STREAMS} y usa las cadenas {%EXTENTLOOP} / {%STREAMLOOP} o {%EXTENT} / {%STREAM} si los anteriores no están disponibles, o las Cadenas genéricos como último recurso.

<%EXTENTLOOP>    // Show all Extents nested inside the text for the object being processed. por ejemplo Extents for a file, folder o stream. [Introducido en IsoBuster 4.1]

<%STREAMLOOP>    // Show all cadenas nested inside the text for the object being processed. por ejemplo cadenas for a Archivo o folder. [Introducido en IsoBuster 4.1]

<%INDEX>    // solamente trabaja en objetos por medio de <%EXTENTLOOP> o <%STREAMLOOP>  [Introducido en IsoBuster 4.1]

Etiquetas conectadas al texto, no un objeto, usadas antes de (cabecera) y después de (en el pie) que la lista se construyó:  [Introducido en IsoBuster 4.1]

<%XMLHEADER>    // Una cabecera de estilo XML

<%SYSTIMEDATE>    // Hora y fecha actual del sistema, formateado (p.e.  28/12/2005 23:22:42 o 12/28/2005 23:22:42 o ...)

<%SYSTIMEDATETZ>    // Same as <%SYSTIMEDATE> but the Time Zone is appended as well.  Works for UTC, GMT (Time Zone will then be 0) and RT formatted times, not for LT formatted time.  [Introduced in IsoBuster 4.2]

<%SYSTIME>    // Hora actual del sistama, formateado (p.e.  23:22:42)

<%SYSDATE>    // Fecha actual del sistema, formateado (p.e.  28/12/2005 o 12/28/2005 o ...)

<%SYSTIMELAPSED>    // Tiempo transcurrido desde que se comenzó a construir la lista.  Usando esta etiqueta también restaura la foto capturada del sistema.  Así que si se usa en la cabecera, el tiempo transcurrido será el que transcurrió desde el pre-procesado, y si después se usa como footer, será puramente el de la construcción de la lista, excluyendo cualquier preprocesado.  Así que para obtener el tiempo de todo el proceso, use solamente un  footer.

<%SYSTIMELAPSEDSEC>    // Igual que <%SYSTIMELAPSED> pero en segundos

<%SYSTIMELAPSEDSEC(F)>    // Igual que <%SYSTIMELAPSEDSEC> pero formateado (decoraciones de texto)

<%SYSTIMELAPSEDNANOSEC>    // Igual que <%SYSTIMELAPSED> pero en nano-seconds

<%SYSTIMELAPSEDNANOSEC(F)>    // Igual que <%SYSTIMELAPSEDNANOSEC>  pero formateado (decoraciones de texto)

<%TSNSHT>    // Stores the internally managed time snapshot at the moment this tag is processed on a line (use with <%TSNSHRESET>)  [Introduced in IsoBuster 4.2]

<%TSNSHRESET>    // Resets the internally managed time snapshot at the moment this tag is processed on a line (use with <%TSNSHT>).  For instance if you want to display the time it took to process a part of a line, first use <%TSNSHT> and at the end of the bit you're timing  <%TSNSHTRESET>, next call one of the <%TIFTC_SYSTIMELAPSED> tags to display the time spent.   [Introduced in IsoBuster 4.2]

<%APP>    // Nombre de la aplicación ("IsoBuster")

<%VERS>    // Versión de la aplicación (p.e. "4.1.0.01")

<%CNT>    // Cantidad de objetos añadidos a la lista

<%USER>    // Usuario de Windows

<%OS>     // Versión de OS


Ejemplo:

isobuster.exe  /scan /t:all "/tree:all:k:\export\S<%SI>T<%TI>FS<%FI>(<%FT>)(<%FN>).txt?<%LBA>, <%RELPATH>, <%BYTES>"
isobuster.exe  /scan /t:all /fs:all "/tree:k:\export\S<%SI>T<%TI>FS<%FI>(<%FT>)(<%FN>).txt?{'Simple List'}Start Time: <%SYSTIMEDATE>{%HEADER}<%LBA>, <%RELPATH>, <%BYTES>{%FOOTER}End Time: <%SYSTIMEDATE>"
isobuster.exe  /scan /t:all /fs:ntfs "/tree:k:\export\S<%SI>T<%TI>FS<%FI>(<%FT>)(<%FN>).txt?<%LBA>, <%RELPATH>, <%BYTES>"


Time Out:

Este comando limita el tiempo de una operación de estracción iniciada por medio de una línea de comando, en el caso de que una lectura toma más de [Milliseconds] para completarse. P.e. en un medio defectuoso, la lectura puede tardar algunas veces mucho tiempo.  El comando de lectura todavía puede completarse y tomar todo el tiempo que necesite para hacerlo, pero después de ello y si el valor de time-out se ha excedido, el programa simplemente detendrá la operación y no comenzará un nuevo comando de lectura para el próximo sector.

Comando:

/eto:[Milisegundos]

Ejemplo:

isobuster.exe "/ei:c:\my image files\" /et:m /ep:oez /ep:owrn /et:60000


Comprobar si todos los archivos y carpetas son físicamente legibles:

[Introducido en IsoBuster 4.2]
Comprueba todos los archivos y carpetas dentro del sistema de archivo especificado, para ver si hay errores físicos de lectura
El sistema de archivos necesita que sea especificado por medio del comando /fs, posiblemente en combinación con los comandos /p o /t y/o /s.
Si no se hace lo anterior, /cfpr tomará aquel que aparentemente sea el mejor.

Si uno o más archivos se encuantran que sean (parcialmente) ilegibles, esta prueba indicará un valor de Error que podrá ser comprobado con los comandos /l y/o /el

Después de esta prueba, usted podrá usar por ejemplo el comando /tree en combinación con el comando de etiqueta {%ONLYUNREADABLE} para construir una o más listas (en el caso de múltiples sistemas de archivo) conteniendo todos los archivos afectados y usar el error para ver si usted necesita comporobar la lista exportada.

Comando:

/cfpr

Ejemplo:

start /wait isobuster.exe "/cfpr /noelevation /el /p:all /fs:all /tree:c:\errors<%PI><%FI>.xml?6"

Time Out:

Este comando pone límite de tiempo a una operación de extracción iniciada desde una línea de comando, en el caso de que una lectura tome más de [Milisegundos] para completarse. Por ejemplo, en un medio defectuoso la lectura puede tomar a veces un largo tiempo.  El comando de lectura todavía se completará y se tomará cualquier tiempo que necesite, pero después de ello si el valor de time-out ha sido excedido, el programa simplemente detendrá la operación y no comenzará un nuevo comando de lectura de sector siguienter.

Comando:

/eto:[Milisegundos]

Ejemplo:

isobuster.exe "/ei:c:\my image files\" /et:m /ep:oez /ep:owrn /et:60000


Ver Sector:

Este comando abre inmediatamente la ventana del visor de sector y presenta el contenido del sector elegido.

Comando:

/sv:[Dirección]

Ejemplo:

isobuster.exe /d:f /sv:2000


Cerrar IsoBuster automáticamente:

Este comando cierra IsoBuster después de la tarea requerida (por medio de la línea de comandos indicada), por ejemplo, después de una tarea de extracción (/ei: o /ef:)

Comando:

/c

Ejemplo:

isobuster.exe "/ef:boo:Microsoft Corporation.img|c:\my extracted files\" /c


Minimizar IsoBuster automáticamente:

Este comando minimiza IsoBuster después de la inicialización, antes de la tarea solicitada (por medio de la línea de comando indicada),  por ejemplo, después de una tarea de extracción (/ei: o /ef:)

Comando:

/m

Ejemplo:

isobuster.exe "/ef:ifo:VÍDEO_TS\VTS_01_1.VOB|c:\my extacted files\movie.mpg"  /c /m


No presentar la pantalla de anuncio al inicio del programa:

[Introducido en IsoBuster 2.5.5]
Este comando suprime la aparición de la pantalla llamada 'splash' que se presenta cuando el programa inicia su funcionamiento.

Comando:

/nosplash

Ejemplo:

isobuster.exe "/ef:ifo:VIDEO_TS\VTS_01_1.VOB|c:\my extacted files\movie.mpg"  /c /m /nosplash


No buscar ni preguntar por las unidades al inicio del programa:

[Introducido en IsoBuster 2.5.5]
Este comando suprime la búsqueda de unidades cuando el programa se inicia.  El comando puede usarse cuando usted solamentey está interesado en abrir archivos de imagen  y no necesita soporte de unidades.  Potencialmente puede acelerar el inicio del programa, especialmente cuando hay un disco montado en una de las unidades ópticas.

Comandos:

/nodrives  (Ninguna de las unidades se listará)
/nocd  ([Introducido en IsoBuster 3.1] Las unidades ópticas (CD, DVD, BD, HD-DVD) no serán listadas, pero otras unidades (HD, Flash etc.) serán visualizadas (excepto cuando n /nohd se indica también))
/nohd  ([Introducido en IsoBuster 3.1] Las unidades HDDs, Flash drives etc. no serán listadas, pero las unidades ópticas serán visualizadas (excepto cuando n /nohd se indica también))

Ejemplo:

isobuster.exe "/ef:ifo:VIDEO_TS\VTS_01_1.VOB|c:\my extacted files\movie.mpg"  /c /m /nosplash /nodrives


Informe (Log) de Errores:

Este comando introduce un código de error simple a un archivo, en el caso de que IsoBuster pueda detectar un problema antes de que se inicie la tarea actual (por medio de la línea de comandos indicada).
Por tanto, no indica en el log ningún error de lectura o de intervención que sea requerida durante, por ejemplo, un proceso de extracción.
Sin embargo, si la extracción se inició pero fue abortada, por cualquier razón, entonces si que se indicará en el log un valor de código de error.

Comando:

/l:[path de destino y nombre de archivo]

Valores de los errores:

0       Sin Error (proceso terminado satisfactoriamente).
1       No se encontraron Pistas / Sesiones
2       El Índice de la Pista se ha indicado, pero esa Pista no está disponible
3       El Índice de la Sesión se ha indicado, pero esa Sesión no está disponible
4       No se encontró pista con Sistema de Archivos
5       No se encontró Sistema de Archivo (o ninguno que coincida con lo solicitado)
6       El nombre para la carpeta ya está siendo usado como nombre de un archivo
7       No se ha encontrado archivo ni carpeta que coincidan con el nombre indicado
10xx  La extracción ha sido abortada por el usuario
2xxxxxx  /cfpr test, files with errors encountered, the higher the number, the more errors (value between 2.000.001 and 2.999.999 -> 1 to 999999 (or more) errors)

Ejemplo:

isobuster.exe "/ef:c:\my extracted files" "/l:c:\my extacted files\log.txt"


Informe (Log) de Cadenas-de-Errores:

Una cadena básica puede pasarse a IsoBuster, para ser colocada en el archivo del log (ver Informe (Log) de Errores (comando /l:)).
Asegúrese de que esta cadena contenga el valor %%u que será entonces reemplazado por el código de error (ver Error en Log).

Comando:

/l:txt:[Texto]

Ejemplo:

isobuster.exe "/ef:c:\my extracted files" "/l:c:\my extacted files\log.bat" "/l:txt:ECHO %%u"


ErrorLevel:

[Introducido en IsoBuster 4.2]
Cuando usted usa este comando, le está diciendo a IsoBuster que también retorne el error (tal como se ha descrito en el comando Log Error, visto anteriormente).

Por ejemplo en un archivo de lotes usted también puede hacer la comprobación del errorlevel:

start /wait isobuster 
echo %errorlevel%

Cosas que debe conocer:
- Use start / wait de Window para asegurarse que el procesador de lotes espera el código de salida
- Iniciar CMD / Command Prompt elevado (Ejecútelo como administrador)
  O añada el comando /noelevation para que IsoBuster no se reinicie para ejecutarse elevado.  Sin embargo cuando usted hace esto no tendrá acceso al Disco Duro y las memorias USB externas (excepto cuando se ejecuta como administrador).

Comaando:

/el

Ejemplos:

start /wait isobuster.exe "/ef:c:\my extracted files" "/l:c:\my extacted files\log.bat" "/l:txt:ECHO %%u /noelevation /el"
start /wait isobuster.exe "/cfpr /noelevation /el /p:all"


Carga de plugin(s)

[Introducido en IsoBuster 2.8]
Este comando le permite cargar uno o más plugins. 
El comando puede usarse múltiples veces en la línea de comando, para permitir cargar varios plugins al mismo tiempo.
Los plugins cargados tienen prioridad mayor sobre las funcionalidades propias del programa en el caso de existir algún solapamiento.

Comando:

/plugin:[path y nombre_del_archivo del plugin]

Ejemplo:

isobuster.exe "c:\my image files\image1.iso" /plugin:c:\my_iso_plugin.dll"